事情就这样发生了,那是因为有很多事情同时在发生。
这句被反复提及的指导原则,是我所说的发展巧合理论(coincidence theory of development) 1的基础。该理论实际上就是要从比较和跨学科的角度解释作为历史进程的社会和经济发展的本质和机制。但是,这一理论在其他场合也非常有用,例如,解释2008~2010年经济危机的原因和机制。最为常见的是,人们常常只描述这段时期内危机的特征,尽管其根源可以追溯到2008年以前,而影响也会远远拖到2010年以后。
事情就这样发生了,那是因为有很多事情同时在发生。
这句被反复提及的指导原则,是我所说的发展巧合理论(coincidence theory of development) 1的基础。该理论实际上就是要从比较和跨学科的角度解释作为历史进程的社会和经济发展的本质和机制。但是,这一理论在其他场合也非常有用,例如,解释2008~2010年经济危机的原因和机制。最为常见的是,人们常常只描述这段时期内危机的特征,尽管其根源可以追溯到2008年以前,而影响也会远远拖到2010年以后。
版面编辑:运维组
财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。